Ламбетского дворца в Лондоне.Словно детектив, он собрал улики, позволившие установить,
что королева была автором этого манускрипта.Рукопись лежала в Ламбетском дворце с XVII века, но никто
не пытался идентифицировать ее автора.Работа представляет собой перевод книги римского историка
Тацита, в которой тот писал о преимуществах монархического правления.Фило искал переводы Тацита в библиотеке, когда его взгляд
упал на 42-страничный манускрипт.н установил, что текст был написан на особой бумаге,
которая использовалась при дворе Тюдоров в 1590-х годах.
"Во всем дворе Тюдоров был только один переводчик,
которому современники приписывали перевод Тацита и который использовал ту же
бумагу в своих переводах и личной переписке, - сама королева", - заметил
проницательный исследователь.
Неразборчивый почерк
Еще одной подсказкой было присутствие трех водяных знаков
- геральдического "восстающего льва", инициалов G.B. и изображения
арбалета. Их ранее обнаруживали на бумаге, которую Елизавета I использовала в
своей личной переписке.Но решающим аргументом был почерк. Перевод был скопирован
одним из ее секретарей, но он покрыт исправлениями и дополнениями, которые
соответствуют неразборчивому почерку королевы.
"Исправления, внесенные в перевод, соответствуют
почерку Елизаветы в зрелости - мягко говоря, своеобразному", - сказал
Фило."Чем выше положение человека в социальной иерархии
тюдоровской Англии, тем небрежнее мог быть его почерк. Неясность написанного
королевой - не ее проблема", - добавил историк.Джон-Марк предположил, что королева, возможно, изучала
текст, чтобы свериться, правит ли она "по Тациту".Перевод взят из истории Тацита о Римской империи: он
повествует о смерти Октавиана Августа, восшествии Тиберия на императорский трон
и централизации власти в одних руках.
Фило отметил, что Тацит многими правителями считался
антимонархическим историком, и уже в Англии XVII века, при Карле Первом,
римлянина открыто за это осуждали.
Теперь современного историка из Университета Восточной
Англии интересует, почему римский труд был так интересен Елизавете: считала ли
она книгу руководством к действию или, напротив, примером того, как не стоит
управлять государством.Но этот манускрипт может быть и просто свидетельством
сильного увлечения королевы историей древнего мира.Анализ перевода Тацита Елизаветой опубликован 29
ноября в журнале Review of English Studies.
Королева Англии и Ирландии Елизавета Первая (1533 - 1603)
- последняя из династии Тюдоров, дочь Генриха Восьмого и Анны Болейн. Время ее
правления часто называют золотым веком Англии в связи с расцветом культуры,
военными успехами и ростом влияния страны в мире.