|
Библиотека-фонд "Русское Зарубежье" будет преобразована
Библиотека-фонд "Русское Зарубежье" будет преобразован в Дом Русского Зарубежья и получит новое фондохранилище, сообщил мэр Москвы Юрий Лужков.
"Поскольку функции Библиотеки-фонда "Русской Зарубежье" расширяются, принято решение, чтобы библиотека была преобразована в Дом Русского Зарубежья имени Александра Исаевича Солженицына, который будет иметь и музейные, и библиотечные функции", - сказал мэр журналистам.
Лужков сообщил, что принято также решение о строительстве нового подземного фондохранилища и выставочного комплекса.
"Договорились с соседями, которые имеют здесь собственность, здание, формировать общее рекреационное пространство - зелень, скверик", - сказал Лужков.
Он сообщил также, что столичное правительство поддержит усилия Библиотеки-фонда по научно-исследовательской работе.
"Корпус дома, примыкающего к библиотеке, подходит нам, а во дворе будет построено 4-этажное подземное хранилище фондов", - пояснила РИА Новости пресс-секретарь Библиотеки-фонда Тамара Приходько.
Библиотека-фонд "Русское Зарубежье" создана в 1995 году, 10 лет спустя состоялось торжественное открытие нового здания.
Основными направлениями деятельности Библиотеки-фонда в настоящее время является сбор, обработка и хранение творческого наследия, музейных и архивных материалов Русского Зарубежья, поступающих благодаря Фонду Солженицына и других организаций из разных стран.
Библиотека-фонд является в настоящее время единственным в стране специализированным, научным и культурным центром в работе с соотечественниками зарубежья.
СПРАВКА БД
Во многом благодаря архивам известных русских эмигрантов, а также мемуарной литературе был создан первый в России специализированный научный и культурный центр по изучению наследия русской эмиграции.
Сегодня в архивах Библиотеки-фонда более полутора тысяч рукописей. Среди них такие известные имена, как Милюков, Родзянко, Татищев, Мейендорф. Здесь хранится архив великого князя Николая Николаевича, Главнокомандующего русской армией во время Первой мировой войны, фонд Л.Зурова, секретаря Ивана Бунина. Директор ИМКА-Пресс Никита Струве передал в архив рукописи и письма Бердяева, Цветаевой, Мережковского, Зайцева. В последние годы поступили архивы Рябушинских, рисунки Бенуа, посмертная маска великого Шаляпина.
- Этого богатейшего фонда могло и не быть, если бы эмигранты тепло не откликнулись на призыв Александра Солженицына (в конце 1970 года после его насильственной высылки из СССР) писать воспоминания, "чтобы горе наше не ушло вместе с нами бесследно, но сохранилось бы для русской памяти, остерегая на будущее", - рассказывает Наталья Солженицына. - Он обещал, что после падения большевизма эти воспоминания будут переданы в один из крупных городов и составят мемуарную библиотеку в память о пережитом народами России в ХХ веке. Откликнулись более тысячи человек. Они присылали писателю свои рукописи, благодаря которым он создал библиотеку мемуаров русских изгнанников первой волны эмиграции. Сегодня это гордость Библиотеки-фонда. Многие эмигранты и сейчас относятся к передаче документов в Россию очень настороженно, боясь того, не попадут ли они в госархив, который и сейчас еще не полностью открыт. А без этих архивов это здание было бы пустым.
Для библиотеки-фонда было построено новое здание на Таганке. Площадь его расширилась с 600 до 7 тысяч кв. метра. Построены новые книжные, архивные и музейные хранилища на полмиллиона печатных изданий, рукописей, экспонатов. Работают современные выставочные и конференц-залы, студии. По последнему слову техники оборудован абонемент, три читальных зала. И все это для тех, кого интересует судьба русских эмигрантов, которые сумели сохранить в изгнании русское слово, русскую душу, русскую культуру и передать свои воспоминания и семейные документы нынешним россиянам.
В 10-летнюю годовщину Дома Русского зарубежья к соотечественникам обратился с письмом Александр Солженицын:
"...Три четверти века диаспора, увлекшая в себе цвет и гордость русской мысли и творчества, была отрублена, многие и до смерти, непроходимо отгорожена от Родины. Более всего боялась коммунистическая власть - ее идей, мыслей, ее суровой правды о том, что же именно и как действительно свершилось на Руси в революционную эру. И лучшие духовные плоды русской эмиграции не имели никакого доступа на родину, и достойнейшие имена оставались глухо неизвестны новым советским поколениям. 30 лет тому назад, призывая русских эмигрантов писать свои воспоминания и обещая им, что мои наследники надежно сохранят и когда-нибудь передадут в свободную Россию их рукописи, - не слишком мог я надеяться дожить до этого момента и сам. Но вот этот момент настал... Воздвигнуто, устроено, состоялось и действует то заветное место в России, о котором русская эмиграция мечтала 85 лет. То место на родине, куда каждый эмигрант мог бы отдать, доверить на хранение историю своей жизни, полной бесприютства, скитаний, бедственной нищеты, и духовные плоды ее, свою историческую память, и порывы своего пера. Теперь и каждый соотечественник, вовсе не покидавший Россию, может в нашей Всероссийской Мемуарной Библиотеке сохранить историю и своей жизни, полной событиями и бедствиями иного рода, угнетенность, вплоть до разрывов самого существования..."
Действительно, вот и обрели свой дом письма-сказания для потомков. В создании фонда помогают комитет "Книги для России" в США, возглавляемый писательницей Л. Флам-Оболенской. В него входят и другие деятели культуры: профессор Ольга Раевская-Хьюз, Игорь Сикорский, сын знаменитого авиаконструктора. От дочери генерала Деникина получили много редких фотографий, от Людмилы Оболенской и от семьи Якобсона - документальные материалы. Живущая во Франции вдова Леонида Лифаря, брата танцовщика Сержа Лифаря, передала в дар очень интересные книги, изданные до 1917 года. Но главное в процессе воссоздания культуры русского зарубежья, наверное, то, что сотрудникам Дома удается постепенно преодолеть недоверие, давно возникшее между эмигрантами и Советским Союзом. Поскольку наша страна в ее нынешнем духовном возрождении больно ощущает провал исторической памяти, можно сказать, что благодаря наследию русского изгнания этот "провал" с годами ощущается все меньше и меньше.
|
|