Журнал для профессионалов. Новые технологии. Традиции. Опыт. Подписной индекс в каталоге Роспечати 81774. В каталоге почта России 63482.
Планы мероприятий
Документы
Дайджест
Архив журналов - № 13 (127)'10 - СЛОВО РЕДАКТОРА
Книга, как объект пиара
Бестселлер: книга,
которую хорошо раскупают
потому, что она хорошо продавалась.
Бурстин Дэниэл

Что не говорите, а летом для общения с книгами у нас появляется больше времени — отпуск, каникулы, дорога в электричке на дачу и обратно и ещё много приятных минут отдыха, которые так хорошо провести с книжкой в руках.
Считается, что лето — время «легкого чтива». А что мешает почитать хорошо знакомых, но почти забытых классиков?
Существует множество эффективных и вполне законных способов возбудить к этим книгам наше читательское любопытство. Хрестоматийный пример: несколько лет назад суперзвезда американского телевидения Опра Уинфри в рамках своей программы «Опра Уинфри шоу» в рубрике «Книжный клуб». порекомендовала зрителям включить в «Список летнего чтения» «Анну Каренину» в новом переводе супругов Ричарда Певира и Ларисы Волхонской, живущих во Франции граждан США. В считанные дни роман попал в лидеры книжных продаж в Америке. Именно этот перевод стал самой продаваемой среди всех книг в Соединенных Штатах вообще. В итоге после сделанной Уинфри рекламы было продано около миллиона (!) экземпляров романа.
Было время, когда бестселлерами становились клоны «мыльных сериалов», тексты которых представляли собой стенограммы «Рабыни Изауры» или «Просто Марии».
Последующие экранизации Достоевского и Булгакова невероятно возбудили в обществе интерес к отечественной классике. В библиотеках расхватали «Идиот», а типографии не успевали печатать тиражи «Мастера и Маргариты».
Британцы, чтобы войти с классикой в жёсткий мир массовой литературы выпустили все шесть романов Джейн Остин в серии «Классические любовные романы» с яркими обложками в мягком переплёте.
Не в накладе остаются и те авторы, которые видят в Интернете не соперника, а помощника. Для пропаганды книги некая Лиз Дубельман открыла сервис VidLit, на котором выложены короткие флэш-презентации. В них расказывается об авторе и его книге в форме 60-секундного юмористического незатейливого мультфильма. На сайте также предложено купить он-лайн версию романа или же купить печатную версию на amazon.com.
Только за две недели клип к книге Элиса Вейнера и Барбары Давилман «Идиш с Диком и Джейн» посмотрели 2 млн. человек, а продано было 150 000 копий.
Свою лепту в книжный пиар вносит и ресторанный бизнес. Справочник современных московских ресторанов вполне можно спутать с учебником литературы. Каких названий здесь только нет: «Вечера на хуторе», «Тарас Бульба» «Чайка», «Левша», «Александр Блок», «Максим Горький», «Есенин», «Аленький цветочек», «Пушкин» «Штольц»… «Обломовых» даже целых два. Немного отстаёт от столицы Питер, но и здесь можно отобедать в «Дворянском гнезде», «Восточном экспрессе», клубе «да Винчи».
А в «Обломове» на Мойке вообще легко совместить приятное с полезным — вкусить радость безделья и приобщиться к высокому. Для посетителей здесь есть библиотека, уютные диванчики и отдельные кабинеты, где так уместно почитать о жизни Ильи Ильича.

С любовью, Татьяна Филиппова,
главный редактор журнала «Библиотечное Дело»
Тема номера

№ 15 (465)'24
Рубрики:
Рубрики:

Анонсы
Актуальные темы