|
Где находится граница дозволенного?
Елена Чемоданова, главный библиотекарь научно-методического отдела Кировской ордена «Знак Почета» областной универсальной научной библитеки им. А. И. Герцена
Проблема авторского права в Интернете не является исключительно юридической. Скорее, это вопрос этики, который всякий раз встает как перед пользователем, имеющим бесплатный доступ к не защищенной от копирования информации, так и перед интернет-«издателями», публикующими тексты без согласия авторов. Что же такое Интернет? Территория свободы или произвола и безответственности?
Авторское право — главная проблема литературного Интернета. В современном мире постоянно расширяется сфера применения авторского права. Например, можно видеть, как тщательно сегодня оформлены титры голливудских фильмов. Указываются не только сценаристы, но имена тех, кто предложил идею фильма, и тех, кто придумал образы центральных персонажей, и тех, кто их разработал. Процесс этот вполне закономерен — в наше время мысль, идея становятся самым выгодным товаром. С появлением Интернета, бесконечно упрощающего доступ к любым текстам, вопрос авторских прав и интеллектуальной собственности вообще становится юридическим кошмаром. На сегодняшний день Интернет успел реализовать все возможные варианты нарушения авторских прав: самовольную публикацию без согласия автора, публикацию текста с многочисленными ошибками, приписывание текста не тому автору и т. д. На Западе никому не придет в голову выложить на своем сайте роман без разрешения автора. Это удовольствие обойдется слишком дорого. Для текстов электронных библиотек должно быть либо получено разрешение владельца, либо текст является публичным достоянием за давностью лет. А уж распространение неопубликованного текста — и вовсе нонсенс. Издатель с автором только обрадуются, узнав о таком случае — ведь без особых хлопот с тиражами, типографиями и распространением с нарушителя можно будет получить всю «неизвлеченную прибыль». В большинстве электронных библиотек действует правило: если автор возражает против электронной публикации, его текст тут же снимается. Был пример судебного иска Дж. Сэлинджера с требованием изъять из сетевого ресурса несколько рассказов, запрещенных им ранее к широкому распространению. Стив Фоскетт, поддерживающий частный ресурс «Рыбка-бананка», выполнил это требование. Такое же правило практически безукоризненно действует в библиотеке Максима Мошкова. Например, в ней нет текстов американского фантаста Роберта Хайнлайна. Потому что Вирджиния Хайнлайн, вдова писателя, потребовала снять все тексты, даже те, которые были изданы в СССР до 1973 года и которые никак не подпадают под действие Конвенции об авторских правах. Но, при желании, их можно найти в других небольших электронных библиотеках. В нашей стране зафиксированы случаи, когда «электронные издатели» отказываются удалять текст из Сети, невзирая на протесты автора. Одна такая громкая история произошла в 2000 году, когда роман Владимира Сорокина «Голубое сало» был размещен в Интернете без ведома и согласия автора. Причем судебный иск подавал не автор, а издательство «Ad marginem», которое этот роман издавало. В апреле 2004-го в суд было передано 9 исков от писателей в связи с той же проблемой, в том числе от А. Марининой, Э. Геворкяна и В. Головачева. Как правило, подавляющее большинство писателей вполне согласны на сетевую публикацию текстов давностью полтора—три года с уже распроданными тиражами или — в качестве рекламы — на публикацию фрагментов новых произведений. Но у автора может возникнуть ситуация, когда и такое положение его перестает устраивать. Например, Сергей Лукьяненко с 1 июля 2003 года снял из Интернета полные тексты своих романов — даже старых — например, «Лабиринт отражений» 1997 года. Дело в том, что у автора появилась возможность перевести роман на английский язык. Продвигать перевод на западный рынок при наличии полного текста романа в Интернете в свободном доступе весьма проблематично. Писатель отдает права только на издание и распространение в бумажном виде, но не на электронную публикацию или компьютерные игры. Его романы размещены в Сети в формате, защищенном от копирования. А это есть попытка создать цивилизованный рынок электронных публикаций. Хороший пример интернет-сотрудничества — это электронные версии произведений братьев Стругацких. Сегодня в Сети представлено большинство их текстов, некоторые из которых — в разных редакциях. Выложены даже книжные иллюстрации. С 1997 года существует персональная страничка Стругацких, где есть статьи, указатели и другие материалы об их творчестве, интервью, данные как бумажным, так и электронным СМИ, а с февраля 2000 года работает форум и страницы, посвященные ролевым играм по произведениям Стругацких, самодеятельные продолжения сюжетов, подражания и пародии. Возможно, всего этого не было бы, если бы Стругацкие запретили публиковать свои тексты в Сети. Правовые проблемы в Интернете очень сложно решить. Во-первых, по юридическим причинам. Интернет — по крайней мере, в России — юридически не относится к средствам массовой информации, поэтому общепринятые нормы авторского права на него не распространяются. Во-вторых, по техническим причинам. Введение в редакциях и типографиях жесточайшего режима учета и хранения электронных публикаций не спасает от нарушения закона: как только книга выходит, добровольные распространители могут изготовить файл, и через несколько дней текст появляется в Интернете. Когда начинают ловить на нелегальном распространении, текст легко перебрасывается на другой сайт, а на прежнем остается только сноска на него — и концы в воду. Ситуация усугубляется тем, что истцов и ответчиков в этих историях разделяет мировоззренческая пропасть. Большинство российских сетевиков (да и пользователей) лояльно относятся к пиратству — и компьютерных программ, и баз данных, и литературных текстов. А хакерство у нас вообще считается чуть ли не признаком квалификации молодых компьютерщиков. Приверженцы свободного распространения информации в Интернете ни в коей мере не считают себя правонарушителями — что бы по этому поводу ни говорилось в законе. Любая информация, в том числе и художественные тексты, должна быть доступна в Интернете без всяких ограничений, потому что главный его принцип — свобода, для того он и создан. Развиваются теории, что пиратство — это проявление здравого смысла и законов природы, что этические и юридические принципы отстали от технических возможностей и т. д. Речь идет о том, что в Интернете вообще нет никакого авторского права, потому что нет коммерческой выгоды — денег за чтение с Сети никто не берет. Но, с другой стороны, эта свобода касается людей, которые что-то делают во внесетевой жизни и считают, что за электронные копии новых текстов надо платить, как за купленную книгу. Вопрос этот настолько неоднозначен, что, возможно, выведет вопрос об интеллектуальной собственности в Интернете за пределы права, в область философии и этики.
|
|